TRASCRIPCIÓN DE LA CONFERENCIA DE PRENSA FINAL DE LA REUNIÓN DEL GRUPO DE AMIGOS
Washington, D.C. 24 de
enero de 2003
El MODERADOR: Ladies and gentlemen, please take your seats.
Señoras y señores, por favor tomen sus asientos. [Pausa.]
Good afternoon, ladies and gentlemen. Welcome to the Organization
of American States. This afternoon we have the pleasure of the
company of the Foreign Minister of Brazil, who chaired this
afternoon’s meeting, and the Secretary General of the OAS,
immediately to my left. The Foreign Minister of Brazil will begin
by reading the conclusions of the meeting and then he will answer
a few questions. Ladies and gentlemen, the Foreign Minister of
Brazil.
El CANCILLER DEL BRASIL: I thank you very much. If there are
questions in Portuguese or Spanish, I may try to answer, although
I’ll probably not add to anything that I will say in the beginning.
I will say that I am not going to read a statement because I’ve
not written one, so it will be a kind of a summary of what we
discussed. We decided to operate the way we operate in the
Security Council of the United Nations, so this is a statement by
the President to the press. We didn’t negotiate every single word,
so don’t be too stuck to any specific word.
Let me say first of all that the importance of the meeting was
highlighted by the very high-level presence of foreign ministers,
and in two cases of vice ministers of the six countries beside,
naturally, the Secretary General of the OAS. We had also the
presence of representatives of the Secretary General of the United
Nations and of the Carter Center.
One very important feature of all statements and the feeling in
the meeting was that the problem in Venezuela is a problem of
great urgency. That requires, therefore, that we act immediately.
It was also mentioned that one basic line that we have to follow
is respect for the sovereignty of Venezuela and any solution to be
found for the problems has to be found by the Venezuelan people
themselves.
In this respect, the Group of Friends supports the facilitation
efforts of the Secretary General of the OAS within a
constitutional framework and in accordance with all pertinent OAS
resolutions, including resolution CP/RES. 833 (1349/02) and also
the agreement reached between the Government and the opposition.
[Gap in tape.]
It was also mentioned that it was important to reaffirm resolution
833 as regards freedom of expression, but at the same time an
appeal was made to the media for moderation so that dialogue can
proceed in a constructive way.
It was, again, the general view that it was important to explore
proposals that permit normalization of activities in Venezuela.
Specially mentioned was the need for immediate effect in terms of
normalization of education activities and also special efforts to
ensure food supply.
All of this is in the context of proposals with a view to try to
find a political solution within the Venezuelan constitution. In
this respect, the countries here represented welcomed the
proposals made by President Carter, which received an initial
positive reaction on both sides and which could constitute an
important way forward.
We also expressed appreciation for the willingness of the UN
Secretary General to contribute to the efforts of the Group of
Friends and, of course, to the efforts of the Secretary General of
the OAS himself. The Group of Friends will contribute for the
respect of the agreements reached between the Government and the
opposition––so it’s not only for the dialogue but also in order to
facilitate, to ensure that the agreements reached are implemented,
and in the medium term for the reconciliation of the Venezuelan
society.
As a practical measure, it was agreed that vice ministers or high
officials should meet very soon in Caracas. They should arrive on
the 30th, meet on the 31st, and if necessary, stay for the weekend.
That’s basically what I was asked to say as a summary of the
meeting. Thank you.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Well, there was a series of suggestions
that are already contained in points that had been agreed under
the aegis of the Secretary General, like reduction of violence and
even elimination of armed groups and things like that that can
help avoid any derailing of the process. Maybe the Secretary
General may wish to elaborate on them, since some of them are
already part of what has been previously agreed to.
El SECRETARIO GENERAL: I think the Minister has said it and
probably we can be more precise. I think we need to advance on an
agreement between Government and the opposition on the issue of
violence. I think Venezuela is going through a process with a lot
of risks of violence, and I think Government and the opposition
can work on more measures to avoid violence and a clear commitment
to look for a solution that is totally pacific. So I hope that it
would be possible in the next few days to start to work on that––measures
to avoid violence and a statement against violence between
Government and the opposition.
[Pregunta. Inaudible.]
El SECRETARIO GENERAL: Bueno, lo que ha dicho el Ministro Amorim:
una conclusión a la que llegaron los cancilleres fue,
precisamente, la importancia de que el Gobierno y la oposición se
acuerden en medidas para evitar la violencia y hagan una
declaración de compromiso de no usar la violencia, de no aceptar
la violencia, de rechazar la violencia de todas las formas. No hay
la menor duda de que se están tomando enormes riesgos en
Venezuela, de que estos episodios de violencia se vayan escalando
y de que tengamos mucha más violencia de la que justifica la
búsqueda de una solución pacífica de los problemas del país.
El CANCILLER DEL BRASIL: Es importante que, en cuanto se busca una
solución por la negociación, no haya, digamos un descarrilamiento
de la situación por un descontrol de una parte o de otra.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Bueno, creo que es muy importante, dentro
del contexto general de que haya una retórica conducente al
diálogo, que todos demuestren moderación y que no hagan el diálogo
más difícil. Porque si hay acusaciones mutuas muy fuertes eso hace
cualquier diálogo, incluso sobre propuestas como esas que han sido
hechas por el Centro Carter, más difícil, si el clima permanece de
gran confrontación.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Uma em português.. então por favor faca a
pergunta que eu respondo em português.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Bem, eu vou tentar fazer um resumo do
resumo que ao concordarmos todos com a urgência do problema
Venezuelano todos acentuamos também a grande importância de
respeitar a soberania venezuelana no processo salientando que a
solução em última análise tem que ser encontrada pelos
Venezuelanos.
O que o grupo de amigos pode fazer é ajudar o Secretário Geral da
OEA e outras personalidades ou entidades que já tenham feito
propostas como é o caso do presidente Cárter para propiciar um
diálogo entre as partes que encaminham a solução, mas é importante
que enquanto se busca uma solução política mais definitiva que
resolva dentro do marco constitucional, democrático e pacífico da
Venezuela. Enquanto se busca essa solução não haja atos ou fatos
que por vezes escapam inclusive ao desejo dos líderes mas que
podem complicar a situação. Daí a necessidade de um apelo para que
não haja violência e também um desejo de que já no próximo dia
30/31 quando os vice-ministros e outros altos funcionários se
encontrem eles contribuam com o Secretário Geral para desenvolver
medidas que permitam um tratamento dos temas de maneira mais
pacífica e mais tranqüila.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Bom, todos nós sabemos que esse é um
ponto mais importante . . . en español . . .Todos nosotros sabemos
. . . bueno, en portunhol entonces. Todos nòs sabemos que esse é
um ponto muy importante pero debo decir, con toda franqueza, que
ese punto no fue tratado.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Bem, eu não vou entrar em distinções
filosóficas ou bizantinas eu posso apenas dizer … en español…
[Risas.] Muy bien. Y yo no voy ... lo curioso es que el reporter
del Estado de San Pablo después publica distinto y dice que no
comprendió mi español.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Rápidamente, para decir que, en realidad,
lo que pasó hoy, además de la reunión de los Amigos que
discutieron hubo una breve presencia del Canciller de Venezuela,
que es, evidentemente, el representante del Gobierno legítimo y
reconocido de Venezuela. Hizo una exposición de cerca de media
hora, creo yo, con sus puntos.
De manera que esas cuestiones, incluso de aumento, deben ser
planteadas directamente a ellos. Entre el Grupo de Amigos no hubo
discusión sobre la posibilidad de ampliación. Individualmente, yo
recibí a los miembros de la oposición, como había dicho que lo
haría. No sé lo que hicieron los otros cancilleres. Sería
necesario preguntarle a ellos. Pero ya escapa, digamos, de mi
función hoy aquí como coordinador.
[Pregunta. Inaudible.]
El SECRETARIO GENERAL: Señor Amorim. [Risas.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Primero tendré que ser elegido Secretario
General de la OEA, lo que no creo que pase; ni soy candidato, ni
ahora ni...
De inmediato, evidentemente, creo que por algún tiempo eso va a
continuar siendo. Es muy importante, nosotros hoy no intentamos
rescribir las resoluciones de la OEA. Entonces, las resoluciones
de la OEA que existen siguen vigentes de la manera que están. La
invitación que ha sido hecha ya hace tiempo por el Gobierno de
Venezuela, incluso antes de la resolución, sigue de pie, como lo
ha reafirmado, creo, hoy el Canciller.
Entonces, nosotros vamos a trabajar en ese contexto, buscando
apoyar sus esfuerzos, quizá ampliar sus posibilidades de acción,
con la influencia que cada uno pueda tener con el Gobierno o con
al oposición, para garantizar el diálogo. Pero no discutimos todos
los detalles de cómo van a pasar los próximos dos meses. Estamos
más preocupados con la próxima semana.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Bueno, yo solo puedo dar sobre eso una
visión personal, porque allí ya no podría entrar. Como todos ven,
eso no ha sido discutido entre todos los Amigos. Pero yo siento,
de mi parte, un momentum positivo, por la conversación que tuve
hoy con el Canciller Roy Chaderton y también con los elementos de
la oposición.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: No, yo no voy a interpretar las palabras
del Canciller Chaderton. Lo único que puedo decir es que las
proposiciones que están allí, y que además no son nuestras, son
del Centro del Carter, pueden ser estudiadas y hacer parte del
diálogo. Porque esto no es un grupo de mediación; es un grupo de
facilitación. Pero si hay ideas buenas, que pueden servir de base
a la discusión; muy bueno.
Pero en ambos casos son actos que ocurrirían de acuerdo con la
Constitución venezolana.
[Pregunta. Inaudible.]
El SECRETARIO GENERAL: Bueno, yo diría que las tensiones han
estado, básicamente, aumentando a lo largo de estos dos meses. Y
los avances para un acuerdo han...
Hay algunos avances. Tenemos 20 puntos acordados. Y falta, desde
luego, el tema de la salida electoral y tal vez algunos de los
temas referentes al paro o a los paros de distinta naturaleza que
hay en el país.
Pero yo diría que las dos partes hoy ya no se subestiman. Yo diría
que las dos partes hoy comprenden la magnitud del problema que
están enfrentando. Y yo diría que hay alguna voluntad para avanzar
a un acuerdo. La misma contribución de la comunidad internacional,
la presencia de estos seis países amigos, la presencia del
Presidente Carter hace pocos días, yo creo que fortalecen la
negociación. Y el propósito principal del Grupo es ese: fortalecer
la negociación, ver qué pueden hacer estos seis países Amigos para
fortalecer la negociación y la mesa de negociación y acuerdos en
Venezuela.
Creo que tomaremos una pregunta más.
[Pregunta. Inaudible.]
El CANCILLER DEL BRASIL: Bueno, dentro del espíritu que arreglamos
hoy, van a discutir medidas concretas, como por ejemplo cuáles son
las medidas prácticas que contribuirán para alejar el riesgo de
violencia; cómo obtener, por ejemplo, la declaración de las partes
contra la violencia; cómo seguir el proceso con una moderación de
la retórica de los dos lados. Hay una serie de cosas de ese tipo
que podrán, muy prácticamente, hacer. Quizá si hay una disposición
realmente positiva de hablar de las propuestas del Presidente
Carter, verificar ahí cuáles son las cosas que deben ser
enfrentadas más rápidamente.
Porque hay un punto que quizá no discutimos hoy en profundidad,
pero que tendrá que verse. En el caso de que se siga uno de los
caminos, hay que focalizar en una de ellas; porque no es posible
seguir las dos al mismo tiempo. Cuestiones como esas podrán ser
discutidas ahí.
El MODERADOR: Muchas gracias al Canciller del Brasil y al
Secretario General.
Ladies and gentlemen, the members of the Coordinadora Democrática
are here and they will be willing to speak with the media.
Miembros de la Coordinadora Democrática que participan en las
negociaciones están aquí y tendrán el gusto de hablar con ustedes.
Muchas gracias.
http://www.oas.org/OASpage/eng/Venezuela/Transcripcion012403.htm